检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄笑山[1]
机构地区:[1]浙江大学汉语史研究中心,语言与认知研究中心,310028
出 处:《南开语言学刊》2006年第2期37-44,165,共9页Nankai Linguistics
基 金:2002-2003年度教育部人文社科重点研究基地重大项目(02JAZJD740019);2001年度全国高校古籍整理研究工作委员会直接资助项目(0133)
摘 要:泰语中存在大量的汉语借词或跟汉语历史关联的同源词,这些关系词不仅可用来构拟上古汉语和原始共同语,而且可以用来考查中古时期的语音状况。从汉泰关系词的三等韵、四等韵的不同表现,可以看出三等韵跟四等韵在汉语里曾经存在的差异,即在三等韵字产生介音的时候,四等韵还没有介音。In the language of Thailand,words borrowed from Chinese or words of the same etymology with Chinese words are in great abundance.These words are of value not only in the construction of the proto-language and of ancient Chinese,but also in investigating the phonetic condition of Mediaeval times.In the present paper,the distinction of the third rhyme is dealt with from the perspective of the difference between the words of the third rhyme and of the fourth rhyme in Chinese and in the language of Thailand.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.217.178.138