传播学理论译介和研究中Communication一词的误译、误解及误用  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:宋昭勋[1] 

机构地区:[1]四川省社会科学院

出  处:《国际新闻界》1998年第Z1期91-95,共5页Chinese Journal of Journalism & Communication

摘  要:概念乃判断、推理、论证的基础和思维的基础和思维的起点。如果一门学科基本术语概念含混,进一步的理论研究便无从谈起。本文通过对目前我国传播学理论译介和研究中Communication这一最基本概念的误译、误解和误用现象的剖析,阐述了“不能从汉语对应译名出发去研究传播学基本概念的内涵和外延”、“不应把大众传播理论与普通传播学理论混为一谈”等重要论点。

关 键 词:大众传播学 传播学理论 人际传播 内涵及外延 汉语 专业术语 传播学研究 《传播学概论》 大众传播理论 内涵和外延 

分 类 号:G206[文化科学—传播学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象