概念整合理论观照下译者主体性的客观性  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:王晓农[1,2] 王宏印[1] 

机构地区:[1]南开大学外国语学院,天津300100 [2]鲁东大学外国语学院,山东烟台264025

出  处:《山西财经大学学报》2012年第S4期177-177,共1页Journal of Shanxi University of Finance and Economics

基  金:山东省社会科学规划研究项目<基于认知语言学的逆向汉英语篇翻译模式及应用研究>(09CWXZ24)

摘  要:翻译主体性研究已经受到翻译界较多关注,但总体上还仅处于探索阶段。文章认为,译者主体的主体性是能动性、受动性和为我性的统一,译者主体性和创造性是翻译的本质属性,翻译主体具有文化创造者的身份。

关 键 词:翻译主体性 译者主体性 主体性 客观性 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象