浅谈科技名词的“对译法”  

在线阅读下载全文

作  者:黄纪文[1] 

机构地区:[1]机械工业部第二设计研究院

出  处:《中国科技翻译》1994年第2期27-28,共2页Chinese Science & Technology Translators Journal

摘  要:浅谈科技名词的“对译法”黄纪文(机械工业部第二设计研究院)一、什么是“对译法”?将汉语的科技名词(或词组)译成英语,可能有几种译法,但其中有一种比较简洁的译法,笔者称之为对译法。“对译法”的特点是,英语译文中的词(或概念)与汉语原文中的词(或概念)一...

关 键 词:对译法 科技名词 名词性词组 定语 数据管理系统 复合形容词 机械工业部 大屏幕显示器 设计研究 向量量化 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象