广西平南白话形容词的重叠式  被引量:17

在线阅读下载全文

作  者:刘村汉 肖伟良 

出  处:《方言》1988年第2期139-148,共10页Dialect

摘  要:广西平南县的汉族居民,除少数说客家话、闽语外,绝大部分都说粤语,本地人习惯称之为“白话”。平南白话形容词的重叠式十分丰富,有单音形容词的重叠,也有双音形容词的重叠。本文记录的形容词重叠式全县通行,但各地的使用情况不平衡,有些词甲地多说乙地少说,另一些词乙地多说甲地少说;少数词是解放后新出现的,老年人少用。文中引用的例子有的写不出本字,就用同音字代替,没有同音字的,用声母韵母相同的字加声调表示,例如“肥tyt(?) tyt(?)”一词,[tyt(?)]是阴入调,无字可写,就写该音节读阳入调的“夺”字,再加调号成为“夺”。连声母韵母相同的字也找不出的,就用“□”表示。

关 键 词:形容词重叠式 单音形容词 白话 平南 声母韵母 同音字 新出现 老年人 汉族居民 客家话 

分 类 号:H17[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象