“contribution Margin”的译名问题  

在线阅读下载全文

作  者:周宏光 

出  处:《会计研究》1986年第6期57-57,共1页Accounting Research

摘  要:“Contribution Margin”是现代管理会计学中一个十分重要的概念。但在我国目前的管理会计教材中,对这个词却出现多种译法,如“贡献毛益”、“边际贡献”、“边际利润”及“创利额”等,由于译名不一,容易造成概念上的混乱,因此有必要统一。我认为该词译为“贡献毛益”较妥切,原因是:(1)“贡献”与“利润”是不同概念。其中,“贡献”是产品销售收入超出变动成本的余额,反映生产该产品为企业的经营利润可能作出的贡献,它首先要用于抵补固定成本。抵补后有余才能提供利润;而利润则是产品销售收入超出全部成本后的余额。二者既有联系又有区别,它们的计算目的、范围及数额都不相同;但成正方向变化,其差额正好是固定成本。显然,“Contribution”只能译为“贡献”,而不能译为“利润”。(2)“边际”(Margin)是一个极限概念。它是借用了微积分的导数概念,

关 键 词:贡献毛益 变动成本 边际贡献 现代管理会计 固定成本 边际利润 会计教材 导数概念 多种译法 经营利润 

分 类 号:F23[经济管理—会计学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象