检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:周娜[1]
机构地区:[1]辽宁医学院外语教研部
出 处:《电影评介》2013年第23期39-40,共2页Movie Review
基 金:2013年辽宁医学院横向课题<国际跨文化商务谈判中语用策略研究>的研究成果(编号KY0017)
摘 要:中国加入世贸后,企业的涉外商务往来逐渐增多。涉外商务谈判人员不仅要熟悉谈判原则、相关法律条文和相关业务,还应该积极地运用一些英语语用策略.以保证谈判的顺利进行。本文拟从涉外商务谈判中的英语幽默语用策略视角进行深入探讨.旨在有效地提高谈判成功率。语言艺术在谈判中具有不可忽视的作用,它主要包括:礼貌、暗含、婉言、模糊、幽默等。本篇文章要着重讨论幽默语言的语用特征和作用。幽默是指优雅、风趣、诙谐、含蓄并富含想象力的语言。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49