一点收获,两点忧虑——传媒语文问题小议  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:郭小武[1] 

机构地区:[1]中国社会科学院语言所,100732

出  处:《中国语文》1997年第2期158-158,共1页Studies of the Chinese Language

摘  要:传媒语文是连结语文应用和语文研究的重要纽带之一。从这种意义上说,搞应用的和搞研究的都应该对大众传媒中的语文问题给予充分关注。这里我把最近一段在听广播、看电视时得到的一点收获和产生的两点忧虑简单地写下来,期望能引起有关方面的一些重视。我所得到的一点收获,是关于对话中一个常用的疑问语气词"hà(有时也说成阴平的hā)的书写形式问题。请看下面的例子:甲:这个球他早该射门了(,)hà?乙:是的。甲:你们这两天都不上班(,)hà?乙:嗯。用"hà"的问句一般由两部分组成:前一部分提出某种看法或情况,用陈述语气;后一部分用"hà"发问,期望得到对方的印证或听取对方的意见。前后两部分之间的语气一般要间断。

关 键 词:语文研究 大众传媒 疑问语气词 收获 忧虑 普通话 陈述语气 书写形式 问题 期望 

分 类 号:G222[文化科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象