诗有源流远处新——日本汉语诗述略  

在线阅读下载全文

作  者:赵乐甡[1] 

机构地区:[1]吉林大学

出  处:《文艺争鸣》1992年第4期30-35,共6页

摘  要:古代日本的诗歌有两类:一类叫“和歌”,是日本民族固有的诗体,在民族文字(“假名”)出现以前,用汉字的音和义记录下来,简称“歌”,如《万叶集》;一类是汉诗,用汉字、汉语和我国的诗体写成的,简称“诗”。歌与诗并行发展,各有千秋,在“新体诗”出现以前,是日本民族表达思想感情的两种基本诗歌样式。这种用汉语写成的“诗”,日本学者过去认为它是中国文学的一个分支,因此在日本文学史中不加论述,单在日本汉文学史(或汉诗史)中加以评介。现在,一般都认为汉语诗属于日本文学的一个方面,列入日本文学史。作为中国文学还是作为日本文学,

关 键 词:汉诗 中国文学 文学史 思想感情 日本学者 源流 民族文字 诗文集 诗体 新体诗 

分 类 号:I0[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象