基于东西方文化差别的英语翻译探究  

在线阅读下载全文

作  者:陈爱玲[1] 

机构地区:[1]潍坊学院外国语学院

出  处:《大家》2012年第17期143-144,共2页Master

基  金:潍坊学院青年科研基金项目:东西方文化的差异及其在翻译上体现,(编号:2010S34)研究成果;潍坊市2011年社会科学规划重点研究课题:跨文化语境下的翻译策略与实践研究

摘  要:英语翻译作为一种跨越语言、跨越文化的交流活动,不只是简单语言形式上的转换,更是一种文化信息上的交际。人在交际时通常会受到语言环境的制约,不同的地理环境、历史环境、宗教环境、风俗环境等,以上这些不同的环境因素都会影响着语言文化环境的形成,然而语句的翻译从根本上依赖着其所处的语言文化环境。可见不同的语言文化环境决定着,在进行翻译时词义的提取,因此,翻译者必须全面了解两国的语言文化,才能对语句做出正确的判断及理解。

关 键 词:东西方文化 差异 英语翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象