检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:宋志平[1]
出 处:《民族翻译》2012年第3期84-90,共7页Minority Translators Journal
基 金:教育部人文社会科学基金项目资助(项目编号:09YJA740017)
摘 要:生态翻译学认为生态系统的核心内涵是整体关联,以生态学的整体观为方法论而进行整体性研究是生态翻译学主要思想之一。以整体观视角考察翻译教学系统,可以发现构成成分之间的相互联系、相互制约、相互作用,揭示翻译教学系统内部的关联内涵,并对一些传统的教学理念提出新认识,为教学实践中的一些困惑现象提供解释的新途径。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.84