检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈斌[1]
机构地区:[1]湖北民族学院外国语学院
出 处:《大家》2010年第15期84-85,共2页Master
基 金:湖北省2008年度社会科学基金项目“女性主义翻译理论在文学作品中的彰显”(2009)132;湖北省教育厅2008年度人文社会科学研究项目“文学翻译中的文化价值取向研究”2008q219,湖北省教育厅2008年度人文社会科学研究项目“后现代语境下的翻译伦理研究”2008y252;2008年度湖北民族学院青年基金(人文社会科学)项目“翻译伦理研究”成果MY2008Q029
摘 要:国内对西方女性主义翻译理论的研究直到本世纪初才有所涉及,但近几年,越来越多的学者开始从不同的角度对此理论进行探讨。本文主要分析和评述国内几位有代表性的学者发表的关于女性主义翻译理论的研究成果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145