在汉英对比语境下的日语学习  

在线阅读下载全文

作  者:孟霞 陈阵[2] 

机构地区:[1]无锡市旅游商贸职业学校,江苏无锡214045 [2]东北师范大学历史学院,吉林长春130021

出  处:《吉林省教育学院学报》2007年第4期39-40,共2页Journal of Jilin Provincial Institute of Education

摘  要:相比于汉语,日语中好多词汇的来源就是汉语,这种现象被语言学家称为sino-Japanese(有中日复合之意),意即两者之间有着很大的相似之处。甚至日语中平假名和片假名就是以汉字为基础创造的表音文字。日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,均注重形式。

关 键 词:日语 日汉比较 日英对比 

分 类 号:H314[语言文字—英语] H36

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象