对英语电影台词翻译中的文化传递的分析  被引量:6

Analysis of cultural transmission in English movie lines translation

在线阅读下载全文

作  者:陈晶晶[1] 

机构地区:[1]辽宁对外经贸学院,辽宁大连116052

出  处:《佳木斯教育学院学报》2013年第2期188-188,193,共2页Journal of Jiamusi Education Institute

摘  要:伴随着全球化速度的加快,英文电影已经越来越受到中国观众的喜爱,这也使得对英文台词的翻译的准确性提出了新的要求。英文电影台词的翻译实际上具有文化传递功效,因此,应基于文化传递理念来探讨台词翻译。在这种背景下,本文从英语电影台词翻译的定位、翻译与文化交流、翻译与文化意象的传递三方面进行了分析。With the acceleration of globalization, English films have got more and more Chinese lovers, which also put forward new requirements to the accurate translation of the lines. English movie lines translation actually functions as cultural transmission. Therefore, it should be discussed on the concept of cultural transmission. This paper attempts to analyze English movie lines translation from the following three aspects:the position of English movie lines translation, cultural exchanges and translation and transmission of cultural images.

关 键 词:英语电影 台词翻译 文化传递 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象