检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐闻[1]
机构地区:[1]桂林理工大学外国语学院,广西桂林541004
出 处:《佳木斯职业学院学报》2014年第5期369-370,共2页Journal of Jiamusi Vocational Institute
摘 要:公示语是一种以达到某种交际目的公开和面对公众的特殊文体,它是一个城市对外交流的名片。调查表明,目前桂林公示语的汉英翻译存在着各种各样的错误。文章结合实例,通过归类和分析这些错误,找出错误的实质及其产生的原因,并提出相应的解决办法和策略,期望能引起大家的共鸣。Public sign is a kind of special style to achieve a certain communicative purpose to open and face the public, it is a card of city foreign exchange business. Investigation shows, there are a variety of errors in Chinese English translation of public signs in Guilin at present. This paper through the classification and analysis of these errors, to find out the reasons for the wrong essence and produces, and proposes the corresponding solutions and strategies, hoping to arouse sympathy.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.215