电视译制片的重要性  被引量:1

The Importance of Dubbed TV Films

在线阅读下载全文

作  者:刘习良 

机构地区:中广学会常务副会长

出  处:《中国广播电视学刊》2001年第7期4-5,共2页China Radio & TV Academic Journal

摘  要:我想就电视译制片的重要性谈几点个人意见。有的同志在这个岗位上工作多年,关于译制片的重要性本来不必多谈。但是,我觉得,有些认识问题还需要说清楚,不然的话,在实际工作中就容易出偏差。

关 键 词:译制片 电视 实际工作 重要性 认识问题 个人 意见 岗位 

分 类 号:J905[艺术—电影电视艺术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象