马王堆汉墓帛书祝由方中的“由”  被引量:4

The Study of You in the Prescriptions of Zhuyou in Mawangdui Silk Manuscripts

在线阅读下载全文

作  者:李家浩[1] 

机构地区:[1]河北大学人文学院,河北保定071002

出  处:《河北大学学报(哲学社会科学版)》2005年第1期73-76,共4页Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science)

摘  要:在马王堆汉墓帛书《五十二病方》的祝由方中,“治方”和“治□烂方”是以所谓的“古”进行的,帛书整理小组把“古”读为辜磔之“辜”。这种释读是有问题的。在同类病方中,处在同样语法位置上的字或作“祝”。秦汉简帛文字往往把“由”写作“古”字形。据此,所谓的“古”应该释读为祝由之“由”。“祝由”是同义复词,所以在马王堆汉墓帛书中用“祝”的地方,又可以用“由”Wushierbingfang is discovered in the Mawangdui Silk Manuscripts.There are two prescriptions recording the method of gu in the prescriptions of Zhuyou.The systematization team interpret gu as gu.This interpretation is not exact.The word Zhu also be used in the same position in other medical prescriptions.People often use gu as you in the Bamboo and Silk Manuscripts of Qin or Han dynasty.So the word gu should be interpret as you in the word of zhouyou.Zhu and you have the same meaning,so they are replaceable in the Mawangdui Silk Manuscripts.

关 键 词:    祝由 

分 类 号:F279.23[经济管理—企业管理]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象