也谈刻意曲解  被引量:47

Re-analysis of Deliberate Misinterpretation

在线阅读下载全文

作  者:孙亚[1] 

机构地区:[1]北京林业大学外语学院,北京100083

出  处:《外语研究》2005年第2期10-15,共6页Foreign Languages Research

摘  要:本文试图在《刻意曲解的语用研究》一文的基础上再研究刻意曲解和误解。刻意性是区分二者的重要标准,主要表现在听话人的理解明显违背常识或与语境不符。一般说来,听话人主要利用语言自身的歧义、语言使用的隐含性和间接性实现刻意曲解。从二者的定义和导致两种现象的原因来看,本文认为刻意曲解是误解的一种,是误解的有标记形式,而无意误解是无标记形式或默认形式。Based on the paper “Pragmatic Analysis of Deliberate Misinterpretation” by He and Shen, the paper attempts to give a reanalysis of misunderstanding and deliberate misinterpretation. If a hearer's understanding is obviously counter-intuitive or pragmatically inappropriate for the particular context of situation, it can be considered as a deliberate misinterpretation. In order to realize deliberate misinterpretation, hearers exploit the inherent ambiguity of language, and the inherent implicitness or indirectness of language use. The paper argues that deliberate misinterpretation is the marked form of misunderstanding while unintentional misinterpretation the unmarked.

关 键 词:误解 刻意曲解 刻意性 

分 类 号:H03[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象