检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国社科院台湾研究所北京,100091 [2]国家教育行政学院学报编辑部,北京102617
出 处:《山西师大学报(社会科学版)》2005年第6期131-135,共5页Journal of Shanxi Normal University(Social Science Edition)
摘 要:随着本土化运动的发展,台湾当局加速实施语言文字领域的“去中国化”政策,主要措施包括放弃国语的通用语地位、提倡双语教学,为闽南语及其他方言创制文字和标音工具,压缩文言文比例,反对汉字简化等。从社会语言学的角度看,台当局的语言文字规划不仅违背了语言文字进化的历史规律,而且会引起认同错乱,使其塑造“台湾认同”的目的落空。With the development of localization, Taiwan authorities accelerated its de - Sinification policies in the field of linguistic planning. Its major measure included abandoning mandarin Chinese as standard language, promoting bilingual teaching, romanising Taiwan Residents vernacular and depreciating the classic Chinese writing style. From the point view of Sociolinguistic, these measures not only violate the scientific rule of linguistics evolution, but also confuse Taiwan Residents national identities.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15