检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吴忠[1]
机构地区:[1]浙江万里学院设计艺术与建筑学院
出 处:《中国陶瓷》2006年第2期69-72,共4页China Ceramics
摘 要:20世纪的中国,以改革开放大潮为契机,形成了八十年代的艺术引进大潮。它以西方现代艺术为观念性依托,以照搬、借鉴为化合手段;充分显示了中国艺术的开放性和包容性的特色,寻求西方现代艺术与中国艺术在本质上的协调性。使中国艺术家对艺术精神的把握,在观念上向前迈进了一步。艺术家的主要注意力不是对于传统艺术中的若干程式语言的承键,而是着意于对艺术结构自身的探索和对艺术本体的体味。在写实、写真方面,也注重对艺术的文化精神的把握和提升。也正是由于在这样一种大的艺术语境下,现代陶艺才能得以成为我们艺术家创作的一个方向。In the 20th century China, regard spring tide of reform and opening-up as opportunity , form art of the eighties introduce the spring tide. It regard modern art in the west as idea nature rely on, in order to imitate. Draw lessons from and for cheinical combination means, show opening and person who contain characteristic of Chinese art fully. Seek western modem art and Chinese art in tile harmony in essence. Make Chinese artist to artistic assurance of spirit, in stride forward first step in idea. Main attention of artist to bear tile key several programming languages in traditional art, Take pains on and to to savour artistic noumenonn to artistic structure exploration of oneself. Write or paint realistically . , description, pay attention to the assurance of the cultural spirit to art and promote too. Just because of this big artistic linguistic context too, the modern pottery art must be in order to become a direction that our artist creates.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.218.79.102