从互文性视角看新闻英语语篇风格的翻译  被引量:5

在线阅读下载全文

作  者:龙江华[1] 

机构地区:[1]湖北民族学院外国语学院,湖北恩施445000

出  处:《高等函授学报(哲学社会科学版)》2006年第1期58-60,共3页Journal of Higher Correspondence Education(Philosophy and Social Sciences)

摘  要:把互文性理论引入新闻英语语篇风格的翻译打破了必须忠实于原文的翻译原则,为翻译研究注入了新的活力。根据互文性理论,新闻英语的译者将原新闻英语语篇的风格、原新闻记者的风格以及同类汉语新闻的风格融合起来,力求使译文的风格做到“恰如其分”。

关 键 词:互文性 新闻英语语篇 风格 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象