检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:吴戈[1]
机构地区:[1]云南艺术学院
出 处:《戏剧(中央戏剧学院学报)》2006年第2期23-31,共9页Drama:The Journal of the Central Academy of Drama
摘 要:在跨文化对话中,艺术既是通途,也是歧路。阿瑟·米勒、康开丽和魏丽莎这三个在当代中美戏剧交流中分别扮演过不同角色的人在与中国戏剧文化对视的时候,或见“异”而忘“同”,或睹“同”而思“异”,或不分“异同”。由这些细节上的所见所思,反映的是交流者的文化态度与价值立场。Art may be a bridge or a barrier in intercultural exchanges. Arthur Miller, Claire Conceison and Elizabeth Wichimann provide us with examples as such when they look at the Chinese theatre from their different cultural backgrounds. They either see the "differences" at the expense of "similarities", or think of "differences" in the face of "similarities", or never think of the question of difference and similarity. It depends on their varying cultural attitudes and value stances.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.74