检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王改燕[1]
机构地区:[1]西安外国语大学英文学院,陕西西安710061
出 处:《外语教学》2006年第5期40-44,共5页Foreign Language Education
摘 要:长久以来,在第二语言习得领域,研究的重点一直都放在第一语言对第二语言的影响(即L 1向L 2的迁移),很少有人注意到第二语言对第一语言的影响(L 2向L 1的迁移)。实际上语言的迁移不仅仅是L 1向L 2的迁移,还包括L 2向L 1的迁移。本文旨在通过运用V ivan Cook有关多语能力(m u lti-com petence)的研究,通过调查英语对我国学生的汉语IP外名词性结构知识的影响,以证明这样的假设:中国学生的汉语句子结构知识受他们头脑中已经习得的英语句子结构知识的影响。说明L 1和L 2之间的影响是双向的,L 1会影响L 2,L 2也会影响L 1。For a long time, the focus of SLA research has been on Ll-to-L2 transference. The transference from L2 to L1 has largely been neglected. As a matter of fact, L2 learners are at the same time L2 users, in whose minds there exist two languages, so it is understandable that the transference is in two ways not just in one way. In this research, the author uses nominal constructions beyond IP as examples to prove that the transference maybe both from L1 to L2 and from L2 to L1.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3