从概念隐喻看英汉文化  被引量:2

Cultural Differences from the Perspective of Conceptual Metaphor in English and Chinese

在线阅读下载全文

作  者:黄乐丹[1] 

机构地区:[1]宁波大学外语学院,浙江宁波315211

出  处:《雁北师范学院学报》2006年第4期73-75,共3页Journal of Yanbei Teachers College

摘  要:隐喻是一种认知模式,与人类的思维和经验有着密不可分的关系。由于人们生活经验的相似性,不同的语言存在相似的概念隐喻,但由于受到特定的地理和社会环境的影响,不同语言的隐喻又体现出自身的民族特色。文章从对英汉本体隐喻、方向隐喻和结构隐喻中的一些概念隐喻进行对比研究,来分析地理和社会环境对语言的影响。Metaphor is a cognitive model, which is related to the thinking and experience. The similar life experience results in similar conceptual metaphors of different languages. But the metaphors of different languages also show their own national characteristics under the influence of the certain geography and society. The paper makes the comparative study on some of the structural metaphors, orientational metaphors and ontological metaphors of both English and Chinese as to find how the geography and society influence the language.

关 键 词:概念隐喻 思维 文化 

分 类 号:H02[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象