检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王丹荣[1]
出 处:《孝感学院学报》2006年第5期48-52,共5页JOURNAL OF XIAOGAN UNIVERSITY
基 金:湖北省教育厅人文科学科研项目(2005Y292)
摘 要:在襄樊方言中,被动句用“给、叫、让”引出施事,表示被动,记作“给1”;处置句用“给、叫(教)”引出受事,表示处置,记作“给2”。“给1、给2”的结构和语义有各自不同的特点。由于受事格词语之间的语义关系不同,襄樊方言带两个受事格的被动句和处置句的句式及其变换式有很大差异。In Xiangfan dialect, passive sentences, marked by "geil", can be replaced by "gei","jiao" or "rang", introducing the agent and expressing passive meaning, while dispositional sentences, marked by "gei2", can be replaced by "jiao" as well, introducing the patient and expressing a dispositional meaning. "geil" and "gei2" have their own features in structure and meaning. Due to the different semantic relationships between the accusative nouns, there is great variation between the passive and dispositional structures with two accusative nouns and their relevant alternatives.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15