论翻译语境  被引量:55

On the Translational Context

在线阅读下载全文

作  者:李运兴[1] 

机构地区:[1]天津师范大学

出  处:《中国翻译》2007年第2期17-23,共7页Chinese Translators Journal

摘  要:本文首先确立了翻译语境的概念,并对现代翻译研究中两个具有代表性的语境理论模式进行了简要述评。接着,文章借鉴Verschueren(1999)的语境顺应模式,建立了以译者语境视野和研究者语境视野为理论框架的翻译语境模式,并对两个模式进行了理论阐发,最后,就翻译语境模式对翻译研究发展在方法论和认识论两个方面的意义进行了论述。This article sets out with a definition of the concept of translational context and a critical review of two representative models of context in translation studies.Drawing upon Verschueren's notion of'contextual correlates of adaptability,'it then formulates a cognitive model of translational context by incorporating the translator's and the translation scholar's'contextual field of vision.'The author elaborates on this model,showing how it could contribute methodologically and epistemologically to the development of modern translation studies.

关 键 词:翻译语境 语境视野 语言元功能 语境参数间的关系 心理世界 外部世界和语篇世界 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象