评《俄国文学与宗教》中的“神意”说  

在线阅读下载全文

作  者:左少兴[1] 

机构地区:[1]北京大学外国语学院俄罗斯语言文学系

出  处:《科学与无神论》2007年第3期61-62,共2页Science and Atheism

摘  要:编译外国作品,是文化建设的重要方面。然而正如左少兴教授指出,不能在编译中传播文化糟粕。本文编发这篇书评,旨在引起有关人士注意。

关 键 词:《俄国文学与宗教》 神意 外国作品 文化建设 传播文化 编译 书评 

分 类 号:I512[文学—其他各国文学] B978[哲学宗教—宗教学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象