西周在西方哲学范畴汉字化上的贡献  被引量:4

Nishi Amane’s Contribution to the Translation of Western Philosophical Concepts with Chinese Characters.

在线阅读下载全文

作  者:徐水生[1] 

机构地区:[1]武汉大学哲学学院,湖北武汉430072

出  处:《延边大学学报(社会科学版)》2007年第4期5-8,共4页Journal of Yanbian University:Social Science Edition

摘  要:"日本近代哲学之父"——西周(Nishi Amane)以中国古代哲学思想为接受、理解西学的平台,用汉字创译西方哲学的"哲学"、"理性"、"归纳"、"演绎"、"美(妙)学"等重要范畴;西周这一创译工作,不仅为日本近代哲学的建立奠定了重要基础,而且还对中国哲学的近代转型起到了积极作用。This paper discusses that Nishi Amane who was the 'Father of Modern Japanese Philosophy', accepting and comprehending western thought on the foundation of ancient Chinese philosophy, translated some important concepts in western philosophy such as philosophy, reason, conduction, induction, aesthetic, etc with Chinese characters in a creative way. And points out that the creative work of Nishi Amame set up an important basis of Japanese philosophy while played a positive role in pushing forward the transformation of Chinese philosophy in modern times.

关 键 词:日本 西周 西方哲学 理性 归纳 演绎 

分 类 号:B313.4[哲学宗教—外国哲学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象