语言的舞者——严歌苓小说语言论  被引量:5

A Dancer of Language——Linguistic Analysis on Yan Geling's Novels

在线阅读下载全文

作  者:黄万华[1] 

机构地区:[1]山东大学中文系,山东济南250100

出  处:《吉首大学学报(社会科学版)》2007年第5期88-92,133,共6页Journal of Jishou University(Social Sciences)

基  金:国家社会科学基金项目:"华人新生代和新移民作家的研究"(04BZWO52)

摘  要:严歌苓的小说一直在寻找一种不会在翻译过程中流失中国文字的神韵、生命的文字语言。她不仅将生命的全部感觉通向语言,努力拓展自己的母语资源,而且一直致力于用母语寻找到更具全球意识的叙事角度,表达出能为世界、他族理解的语言情感。在语言上,严歌苓本身呈现出"地母"般的胸怀。她的写作在小说人物、故事走出了"北京"、"上海"的同时,也使汉语走出中国本土而获得了拓展、深化。In her novels, Yah Geling has been seeking a language which is full of life and which is not to lose the verve of Chinese language in the process of translation. By turning what she feels about life into words and extending the resources of her mother tongue, and with a global sense in her mind, Yan has been making an effort to look for a narrative angle to express a language sensation comprehended at home and abroad. She presents a broad mind in using language. The characters and stories in her novels are not only limited in Beijing and Shanghai, and this helps Chinese language to gain international recognition and extension.

关 键 词:严歌苓 小说语言 本土 海外 

分 类 号:I206.7[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象