检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:朱安博[1]
出 处:《社会科学战线》2008年第2期264-266,共3页Social Science Front
基 金:安徽省教育厅人文社会科学项目(2006sk324)
摘 要:在中国特定的历史时期,翻译文学承担了"政治革命工具"的功能。就翻译与政治的关系问题而言,从历史的角度来分析翻译文学作品,可以看出其是如何在译入语文化的操纵下,从原语国名不见经传的作品而成为"经典化"的文本。《牛虻》的经典之路就是一个典型的例子。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117