文化视角下的中俄文学修辞的几个差异  被引量:2

文化视角下的中俄文学修辞的几个差异

在线阅读下载全文

作  者:孙汉军[1] 

机构地区:[1]解放军外国语学院 河南洛阳471003

出  处:《外语与外语教学》2008年第1期26-29,共4页Foreign Languages and Their Teaching

摘  要:修辞学研究已有几千年的历史。不同的民族由于生活环境和生产方式的不同,形成了不同的民族文化和民族个性,它们以语言为载体投射到修辞活动中,映现出了不同的民族修辞意识和修辞态度。通过对比,我们可以发现修辞的民族性及文化差异。Rhetoric studies have a history of thousands of years. Due to their different life environments and modes of production,different nations have developed their own cultures and nationalities. Projected in rhetoric activities, these are shown as different rhetorical consciousness and attitudes. Comparing these differences,we can see the nationality and cultural differences in rhetorical activities.

关 键 词:文学修辞 民族性 文化传统 

分 类 号:I06[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象