检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李诗芳[1,2]
机构地区:[1]哈尔滨师范大学,哈尔滨150080 [2]东北师范大学,长春130024
出 处:《外语学刊》2008年第2期60-64,共5页Foreign Language Research
基 金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目“语篇分析的理论与实践:法庭会话研究”(10542041)的阶段性成果
摘 要:中文刑事判决书语体作为具有法律效力的非规范性文件,具有特定的人际功能。本文以Halliday系统功能语言学为理论依据,以中文一审刑事判决书为研究对象,着重分析人际意义在中文刑事判决书各组成部分中的特点及其语言表现方式,从情态、语气和指称系统三个方面阐释中文刑事判决书语体中所揭示的人际意义,并寻求其法律上的相关解释和依据。Chinese criminal judicial verdicts, as a formal legal document, can be seen as one of the genres of written texts. It has its own specific interpersonal function. This paper examines the proceedings of the first trial phase concerning written verdicts of Chi- nese criminal courts, and reflects on Halliday' s Systemic Functional Grammar while doing so. The primary data used in this study are analyzed for characteristics of interpersonal meaning, including its speech forms realized in the different parts of written verdicts and the meanings encoded in those parts. The specific grammatical resources of these characteristics can manifest themselves in modality, mood and reference system. These linguistic forms, which are unique to Chinese language, can affect specific interpersonal meaning in Chinese written criminal decisions. From a linguistic point of view, the interpersonal functions can be identified in written verdicts, providing legal interpretations and evidence of these functions.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.136.22.241