检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]武汉大学体育部,湖北武汉430072 [2]武汉理工大学体育部,湖北武汉430070
出 处:《体育学刊》2008年第4期96-100,共5页Journal of Physical Education
摘 要:跨文化是指跨越不同国家、不同民族界限的文化。中国武术在其发展过程中与不同文化、民族实现着跨文化交流,获得了新的思想资源,因而武术非但没有中断,还不断得到更新、丰富和发展。随着武术与"他者"交流内外部环境的改变,在跨文化传播过程中出现了武术发展的自我中心主义、武术发展的自卑情结、武术内容结构的特殊表现形式、武术对"道"的追求,以及对武术的"误读"五方面跨文化传播的障碍,对这五方面障碍的深入分析,对于武术真正走向世界具有重要意义,切实理解武术自身和所需跨越的环境才能为武术的跨文化传播做出贡献。Transculture refers to a culture that crosses different countries and nations. Since Chinese Wushu has acquired new ideological sources from its transcultural communication with different cultures and nations in the process of its development, Wushu is not only uninterrupted, but also constantly updated, enriched and developed. With the change of the internal and external environments for Wushu to communicate with "others", such five obstructions to transcultural communication as egocentrism in Wushu development, inferiority complex in Wushu development, special presentation forms of Wushu content structure, pursuit of Wushu for "moralism", and "misinterpretation" of Wushu, have occurred in the process of transcultural communication. An in-depth analysis of the five obstructions to the transcultural communication of Wushu is important for Wushu to truly go global. Only by truly understanding Wushu itself and environments to be crossed can Wushu professionals make contributions to the transcultural communication of Wushu.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3