浅析仿拟的语用特点  被引量:1

On the Pragmatic Characteristic of Parody

在线阅读下载全文

作  者:闫立[1] 黄昀[1] 

机构地区:[1]合肥工业大学外语学院,安徽合肥230009

出  处:《长春师范大学学报(人文社会科学版)》2008年第3期102-104,共3页Journal of Changchun Teachers Coliege

基  金:安徽省教育厅社科研究项目(2003jw003)

摘  要:仿拟修辞格是英语中最为活跃的语言现象之一,具有新颖活泼、精练传神等特点,是人们表达思想和情感的有效语言手段。仿拟具有浓郁的语用色彩,它的运用折射出具体的话语意义,体现出最佳关联原则,涵盖了语言性语境和非语言性语境,属于三价意指范畴。Parody is one of the most active language phenomena in English. It has such characteristics as originality, succincmess and vividness. So it is often used to express ideas and emotions effectively. Parody has a strong pragmatic colour. The use of it reflects specific utterance meaning, embodiess the best principle of relevance and covers context of language and non- language. It belongs to the implication of three-valency.

关 键 词:仿拟 意义 关联原则 语用语境特点 

分 类 号:H314[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象