由“没”、“了”同现句说“异常态”的表达  被引量:3

Abnormal Voice"Embodied in Sentences with"Mei"and"Le

在线阅读下载全文

作  者:陈一[1] 董贤玲[2] 

机构地区:[1]哈尔滨师范大学中文系,黑龙江哈尔滨150080 [2]天津师范大学初等教育学院,天津300074

出  处:《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2008年第4期131-135,共5页Journal of Bohai University:Philosophy & Social Science Edition

摘  要:"没"和"了"同现的句子存在多种结构、语义类型。对相关语言事实的充分观察是合理解释的前提,选择解释的角度需要充分考虑系统性和易接受性。表达"异于常态"的意义、处于不相邻层次,这两个因素对于分析"没"、"了"同现句可以有较强的解释力。汉语的"异常态"表达系统有待系统研究。There are many structures and semantic types for sentences with both "Mei"and"Le".To understand such sentences, it is necessary to observe the relative linguistic facts, and to select the explanation perspectives with accessibility.The sentences with both "Mei"and "Le"can be persuasively explained by using their"abnormal voice"and different levels of adjacency. The"abnormal voice"in Chinese language needs to be further studied.

关 键 词:“没” “了” 同现 解释 异常态 

分 类 号:H043[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象