任务型翻译教学模式理论基础研究  被引量:17

On the Rationale of the Task-based Translation Teaching Model

在线阅读下载全文

作  者:曹曦颖[1] 

机构地区:[1]四川师范大学外国语学院,成都610068

出  处:《四川师范大学学报(社会科学版)》2008年第5期97-100,共4页Journal of Sichuan Normal University(Social Sciences Edition)

基  金:四川省教育厅重点基金项目<任务型翻译教学研究>(07SA067)的阶段性成果

摘  要:任务型翻译教学模式是基于建构主义学习理论和二语习得理论而构建的符合当今"任务时代"潮流和我国翻译教学实际的一种模式。深入研究任务型翻译教学模式的理论基础,有助于进一步廓清该模式的理论渊源,把握该模式区别于传统语言教学、交际语言教学的优势,从而更好地在翻译教学实践中推广使用。Based on the learning theories of constructivism and SLA theories, the task-based translation teaching model is a suitable model for "the Task Age" and the reality of our translation teaching. Studying deeply its rationale contributes to the clear understanding of this rationale and its difference from the traditional language teaching and communicative language teaching, and therefore is helpful to its spread in practice.

关 键 词:建构主义学习理论 二语习得理论 任务型翻译教学模式 理论基础 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象