检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《宁波大学学报(人文科学版)》2008年第5期117-121,共5页Journal of Ningbo University:Liberal Arts Edition
摘 要:中英征婚启事本身反映了一个社会的婚恋观,其中折射出中西方文化价值观念的差异。中文征婚启事中渗透了我国传统文化中群体本位、中庸节制的价值观;而英文征婚启事则表现出西方文化中个体本位、张扬个性和开放主动的价值观。这种差异的根源则在于自然环境、政治制度和传统文化等方面的影响。Lonely-heart advertisements can reflect varying views about marriage, and thus Chinese and English advertisements of such a kind can reveal the differences in values between the East and the West. Chinese lonely-heart advertisements embody the values of collectivist orientation, moderation and constraint, while English ones individualism, open-mindedness and initialire. Such differences spring from the distinct natural environments, political systems, and traditional cultures, etc.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15