汉语被动句句法分析的重新思考  被引量:40

Syntactic Analysis of Chinese Passives

在线阅读下载全文

作  者:邓思颖[1] 

机构地区:[1]香港理工大学

出  处:《当代语言学》2008年第4期308-319,共12页Contemporary Linguistics

摘  要:本文首先提出汉语被动句"双重地位说"在分析上的一些问题。在"动词说"的框架下,进一步完善和补充"作格化"理论。所谓"作格化",其实就是把不能指派受格的轻动词BECOME引入推导过程中。此外,短被动句内受事论元的移位是为了满足轻动词的要求;而长被动句内移位的目的是为了满足"谓语化"的要求。Some questions regarding the 'duality approach' to Chinese passives are raised in this paper.Under the 'complementation approach',the theory of 'ergativization' is further refined.In so called 'ergativization',the light verb BECOME,which is unable to assign accusative case,is selected and introduced to the derivation.Movement of the patient argument in short passives is triggered by the EPP feature of the light verb,while movement in long passives is for 'predicativization'.

关 键 词:被动句 处置句 作格化 谓语化 轻动词 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象