“画虎不成反类狗”中的“狗”到底是什么  被引量:1

A Lexical Explanation of the Word "gou" in the Phrase "Hua hu bu cheng fan lei gou"

在线阅读下载全文

作  者:刘士红[1] 

机构地区:[1]北京师范大学文学院,北京100875

出  处:《绵阳师范学院学报》2008年第10期98-100,共3页Journal of Mianyang Teachers' College

摘  要:有文章说"画虎不成反类狗"中的"狗"是"虎崽",但"画虎不成反类狗"中的"狗"应当是其最常用义——"犬狗"。It is said that the word "gou" in Chinese phrase "Hua hu bu eheng fan lei gou" means "baby tiger". The author of this article, however, has concluded that this word should mean "dog" in this phrase.

关 键 词:画虎不成反类狗  虎崽 犬狗 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象