检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]华中科技大学同济医学院医药卫生管理学院,武汉430030
出 处:《医学与社会》2009年第2期11-13,共3页Medicine and Society
摘 要:我国民工总数已经超过一亿,占农村劳动力总数的1/4,形成了举世瞩目的"民工潮"。在今后相当长的一段时间内,流动人口的规模将进一步扩大。留守老人是留守家庭中的重要成员,了解农村地区留守老人的基本状况,更好地解决农村地区留守老人医疗服务需求与利用问题,具有重要的社会意义。The total number of migrant workers from rural China has exceeded 100 million, accounting for a quarter of total rural laborers, which has formed the stupendous "flood of peasant workers". The size of floating population will further expand for a long time in the future. The left-behind families are inevitable social phenomenon accompanying "flood of peasant workers". The correct understanding and formulation of policies to solve the problems of left-behind families, will have influencies on the process of urbanization and social transformation in China, and are also important aspects for resolving the "Three Agriculture" issue. Left-behind old people are the important members of the left-behind families, and it is also of important social significance to gain an better understanding of the basic situation of the left-behind old people in rural areas, so as to resolve the problems from their needs, and particularly provide medical care for these old people.
关 键 词:农村:留守老人
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.113