湘西苗语被动句研究  被引量:5

The Study of the Passive Sentence of Xiangxi Miao Language

在线阅读下载全文

作  者:余金枝[1] 

机构地区:[1]中央民族大学少数民族语言文学学院,北京100081

出  处:《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2009年第1期107-113,共7页Journal of Minzu University of China(Philosophy and Social Sciences Edition)

摘  要:湘西苗语被动句的句法结构形式,可根据to22"着"后带不带施事分为两类。表被动意义的to22"着",来自实义动词,其本义是"(打)中"。后来逐渐虚化,成为表示被动关系的介词。to22是借自上古汉语的动词"着(著)",其被动用法应该是在汉语被动句影响下平行产生的。苗、汉两种不同的语言使用相同的语法手段来表示相同的语法意义,与其类型学上的共性有关。The syntactic structure of the passive sentence in Xiangxi Miao dialect can be divided into two types in terms of to zhuo" with the agent or not. "zhuo" with the passive sense , deriving from notional verb, means beating. In the process of grammartiealization, it became a preposition representing the passive, to^22 "zhuo" is borrowed from the verb "zhuo" in ancient Chinese, but its passive usage is supposed to come into being under the influence of the passive in Chinese. The same grammartical device is used in the Miao and Chinese to express identical grammartical sense, which is linked to its typological universals.

关 键 词:湘西苗语 被动句 语法化 类型学 

分 类 号:H216[语言文字—少数民族语言]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象