检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:宋丙昌[1]
出 处:《聊城大学学报(社会科学版)》2007年第2期297-299,共3页Journal of Liaocheng University:Social Science Edition
摘 要:二十世纪八十年代翻译研究开始文化转向,这就对译者视域的细化和界定提出了进一步的要求,因此中国译者必须对公共视域和独特视域进行解读,发扬中国传统文化的同时,建立自己独特的视角,从世界多元文化中汲取营养,真正实现各类文化的和谐共存。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3