检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨惠芳[1]
机构地区:[1]江汉大学外语学院,武汉430056
出 处:《江汉大学学报(人文科学版)》2009年第2期93-96,共4页Journal of Wuhan Institute of Education
基 金:湖北省教育厅人文社会科学研究青年项目"英语的全球化趋势与中国式英语的构建"(2008q152)
摘 要:英语对汉语文本的影响越来越明显,表现在英语单词和词组以音译的形式进入汉语文本、英语中的表达以纯英语形式直接进入汉语文本、汉语文本中同时出现英语和汉语表达、基于汉语而形成的英语表达以音译的形式进入汉语文本、英语中的构句习惯和语法习惯对汉语文本造成影响等方面。英语言文化的强势地位、因追求时尚而形成的从众心理、对跨文化交流的错误解读、因缺乏自信心而产生的模仿心理、互联网的普及等是造成这种影响的重要原因。英语影响汉语还在不断继续和深入,正视汉语的流变并正确引导,已经迫在眉睫。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249