检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]日本冈山大学大学院 [2]广西大学中文系
出 处:《南开学报(哲学社会科学版)》2009年第3期72-81,共10页Nankai Journal:Philosophy,Literature and Social Science Edition
摘 要:《长恨歌》是以玄宗和杨贵妃为主人公描述爱的无限力量的作品。一个男人,如果真爱上一个女人,就会沉溺于中不可自拔,从而一味地向这个女人求爱;而一旦失去了这个女人,就会沉浸在无限的思念和悲叹之中,这就是《长恨歌》描述的爱的真实。这与《李夫人》一诗中用"苦"、"惑"等负面形容词来表达对爱美女的厌恶之情而达成"鉴嬖惑"的目的有着根本性的不同。白居易认为,《长恨歌传》是讽刺李杨沉溺情爱的文章、《长恨歌》是描写玄宗对贵妃之情爱的诗歌。由于有了《传》,"批判"的任务可由《传》一力承担下来,所以白居易就可以毫无顾虑地让"深刻的爱情"成为《歌》的焦点。Song of Eternal Sorrow is a poem about the infinite love story between Emperor Xuanzong and Imperial Concubine Yang. If a man falls deeply in love with a woman, he couldn' t extricate himself. When he lost her, he would immerse in infinite missing feelings, which was the very true love story in Song of Eternal Sorrow. It is extremely different with the ideas of the Madame Lee which expressed disgusted feeling with some words like "painful" and "puzzled". Bai Juyi regarded tiffs poem as a satire article and a legend. Therefore, Bai Juyi focused on the profound love as the center of Song of Eternal Sorrow.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.149.230.241