关于“四声”与佛经转读关系的研究综述  被引量:2

Overview on Research of "the Four Tones" and the Translating Reading of Buddhist Sutras

在线阅读下载全文

作  者:谭洁[1] 

机构地区:[1]孝感学院政法系,湖北孝感432000

出  处:《河北大学学报(哲学社会科学版)》2009年第3期4-8,共5页Journal of Hebei University(Philosophy and Social Science)

摘  要:由著名学者陈寅恪先生提出的"四声"受到佛经转读影响的观点,在学界影响深远。百年来吸引众多学者围绕此对四声与印度古声明论、梵文悉昙、江南民歌以及传统文化中的"四象"理论的关系,以及"四声"的创立时间及其发明者等问题展开探讨。这些研究不仅全面整理了"四声"形成背景的相关史料,丰富了"四声"形成与中印文化有着密切关联的理性认识,而且厘清了概念上的模糊和因此带来的认识误区,推动着关于"四声"问题的学术研究在前沿领域跨步发展。As a famous scholar, Mr. Chen Yinque put forward an influential viewpoint that the formation of "the four tones" was affected by the translating reading of Buddhist sutras. It attracted many scholars' attention during hundreds of years. They discussed many problems of "the four tones", such as the relation between them and the theory of tone in ancient India, the siddham of Sanskrit, the folk songs in southern China, and "the four image" theory in traditional culture. They also studied the beginning time and the inventor of "the four tones". So the information of "the four tones" in the history books collected, and the rational knowledge about the culture exchange of "the four tones" between China and India was built. The fuzzy thought Was clarified, and the research on the problem of "the four tones" was impelled than ever.

关 键 词:陈寅恪 四声 佛经转读 

分 类 号:I207[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象