检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:旷战[1]
机构地区:[1]湖南科技大学外国语学院,湖南湘潭411201
出 处:《温州大学学报(社会科学版)》2009年第4期56-60,共5页Journal of Wenzhou University:Social Science Edition
基 金:湖南科技大学外国语学院资助科研项目(07k002)
摘 要:在简要介绍认知文化图式与会话含意的基础上,探讨在跨文化交际中,认知文化图式在会话含意推理过程中的对应、相异和缺省三种表现形式。提出要依据认知文化图式差异有针对性地消除会话含意理解的障碍,而有效地进行认知文化图式的共享和运用,是进行成功会话含意推理的关键。On the basis of brief introduction of cognitive cultural schema and conversational implicature, three existing forms (schema corresponding, schema difference and schema gap) of cognitive cultural schema in the inference of conversational implicature in cross-cultural communication had been discussed. Based on the differences of cognitive cultural schema, the necessity of purposive overcoming the cultural obstacles has been advanced. Then, a conclusion could be drawn that effective sharing and exploitation of cognitive cultural schema is the key point in the successful inference of conversational implicature.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.7