检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:韦琴红[1]
机构地区:[1]杭州电子科技大学外国语学院,浙江杭州310018
出 处:《外语教学》2009年第4期54-57,共4页Foreign Language Education
摘 要:Mode、medium与modality是多模态话语研究中的几个重要概念,但对这几个重要概念,特别是mode和modali-ty的提法,国内学者对其在表达上有一定的差异。本文试根据多模态话语理论对这几个概念进行探讨,认为mode表示的是符号资源,modality表示的是不同符号资源在其意义表达中的真实性程度。文章最后还对mode、modality和multimodality的翻译提出自己的看法。该研究对帮助认识多模态话语和促进多模态话语的深入研究和发展具有一定的学术意义。Mode, medium and modality are some key concepts in the study of multimodal discourse. But there are some differences in the way of expressing them, especially mode and modality, in domestic research. This paper aims to study these concepts according to multimodal discourse theory, holding the view that modes are semiotic resources, while modality is a term to express how real or true these resources are. Finally it also suggests the Chinese translation of mode, modality and multimodality. This research is of academic significance in helping understand multimodal discourse and promoting the study and development of multimodal discourse.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42