检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《汉语学习》2009年第4期3-8,共6页Chinese Language Learning
基 金:国家社科基金项目(项目编号:05BYY001)的部分成果;上海市高等学校人文社会科学重点研究基地"应用语言学研究所"(项目编号:SJ0705)资助
摘 要:现代汉语时间词"后来"来源于古汉语中同形的动词性偏正短语"后来","后来"的词汇化机制是转指,即动词性短语指称化的结果,转指对"后来"的词汇化起到十分重要的作用。"后来"词化后,其句法功能由普通名词演变为时间词(时间名词),功能上可以作主语、宾语、定语和状语,语义上可表示在过去某一时间之后的时间。In Mandarin, "houlai" is a temporal word. It comes from the verbal phrase "houlai" in ancient Chinese, which has the same form with it. The lexicalizing mechanism of "houlai" is transferred-reference the consequence caused by the designation of the verbal phrases. As an expressing device, transferred-reference played a vital role in the process of the lexicalization of "houlai". After "houlai" became fixed as a single word,its grammatical relation quality also changed as follows: from a common noun to a temporal word (a sub-category of noun). "Houlai" functions as Subject, Object, Attribute and Adverbial modifier. Semantically,it refers to a span of time-starting at a time (point) in the past.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15