藏汉佛教经论译文异同之比较研究--以觉囊派根本经典《山法了义海论》为个案  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:班班多杰[1] 

机构地区:[1]中央民族大学哲学与宗教学学院,北京100081

出  处:《中国藏学》2009年第3期82-90,共9页China Tibetology

摘  要:文章以《山法了义海论》一书中笃补巴·西饶坚赞用来论证"他空见"的印度佛教经论的典型藏文译文与相应的汉文译文进行校勘研究的方法,从内在结构、内容诸要素到外在表达方式上比较了藏、汉两种译文的相同性和不同点,并将这些藏汉佛经翻译的典型个案与现代翻译理论相结合,进行了深入分析和综合考察,由此揭示出藏汉佛经翻译的共性、特色及其内在关联。

关 键 词:《山法了义海论》 佛经翻译 比较研究 

分 类 号:B946.6[哲学宗教—宗教学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象