法汉语篇中名词性共指词语选择实证研究  

Analyse pragmatique de la coréférence nominale dans des textes chinois ou francais

在线阅读下载全文

作  者:侯合余[1] 

机构地区:[1]中南大学外国语学院法语系

出  处:《法国研究》2009年第3期89-94,共6页ETUDES FRANÇAISES

摘  要:通过处理具体语料获取相关数据的方法,分析法汉语篇中名词性共指词语的使用情况。统计结果表明,使用零代词是两种语言中的共同现象,但是使用频率相差很大;代词是法语语篇偏好的共指表达手段;名词则具有相同的使用倾向。L'emploi des expressions de coreference nominales dans les textes francais et chinois est analyse sur la base de certains corpus.Le resultat statistique demontre que le pronom zero est malgre l'importantecart de frequence un phenomene commun dans les deux langues.Alors que le pronom fait figure d'un moyen privilegie dans les textes francais,l'emploi du nom partage la meme tendance.

关 键 词:法汉语篇 共指词语 对比 

分 类 号:H32[语言文字—法语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象